Prevod od "že vím jak" do Srpski


Kako koristiti "že vím jak" u rečenicama:

Myslím, že vím jak se cítíš.
Mislim da znam kako se oseæaš.
Řekl bych, že vím, jak ti to dostat z hlavy.
Mislim da znam kako da ti skrenem misli od toga.
Myslím, že vím, jak najít toho chlápka.
Мислим да знам како ћу наћи тог типа.
Jde jen o to, že vím, jak si rovnáš věci v hlavě, Clarku.
Ali Sparky, ti zamisliš previše toga.
Myslím, že vím, jak sem jednu dostat.
Имам начина да га привучем овде.
Myslím, že vím jak na to.
Mislim da æu mu moæi udovoljiti.
Myslím, že vím, jak na to.
I mislim da znam kako æemo.
Snáším to jenom proto, že vím, jak jsi nešťastná!
Трпео сам твоје глупости јер знам колико ти је бола нането.
Myslím, že vím, jak se cítíš.
Mislim da razumem kako se oseæaš.
Myslím, že vím, jak ho najít.
MISLIM DA ZNAM KAKO DA GA PRONAÐEM.
Nejsem si moc jistá, že vím jak by to mělo fungovat.
Nisam sigurna kako bi ovo trebalo uspjeti.
Myslím, že můžu klidně prohlásit, že vím, jak se cítíte.
U stvari, mogu reæi da znam kako se osjeæaš
Myslím, že vím, jak najít Jacka, Kate a Sawyera.
Мислим да знам како да пронађем Џека, Кејт и Сојера.
Stephene, myslím, že vím, jak se cítíš, protože já jsem se na bratra velmi hněval.
Mislim da znam kako ti je. Jer sam i ja bio stvarno stvarno ljut na mog brata.
Co kdybych ti řekla, že vím, jak zaplatit naše líbánky?
Šta kada bi mogla zaraditi za medeni mesec?
A myslím, že vím, jak Grievouse dostat jeho vlastními triky...
I mislim da znam kako da pobedim Grivusa njegovim oružjem.
Myslím, že vím, jak by vám mohla moje paranoia pomoct.
Mislim da znam kako moja paranoja može da se isplati vama.
Myslím, že vím, jak to urychlit.
Mislim da znam kako da ubrzam stvari.
Myslel jsem, že vím, jak to chodí.
Mislio sam da zam kako stvari stoje...
Chci vysvětlit, že vím, jak se cítíš.
Želim da objasnim da znam kako se oseæaš.
Myslím si, že vím, jak vypadá.
Mislim da znam kako ona izgleda.
Myslím, že vím, jak vyhodit auto do vzduchu.
Vjerujem da znam kao raznijeti auto.
Nemyslíš si, že vím, jak se cítíš?
Zar misliš da ne znam kako se osjeæaš?
Mohu vás ujistit, že vím, jak se chovat na místě činu, pane Batonverte.
Uveravam vas da znam da se ponašam na mestu zloèina.
Myslím, že vím, jak to zjistit.
Mislim da znam kako æemo saznati to.
Myslím, že vím, jak dostat Kapuci na otevřený prostor.
Smislila sam kako æemo izvuæi Kapuljaèu na èistinu. Aha.
Myslím, že vím, jak z toho ven.
Mislim da možda imamo izlaz iz ovoga.
A myslím, že vím, jak se k němu dostat.
I mislim da znam kako da se doðe do njega.
Chci říct, že i když s tebou chci bydlet, tak ale ne za cenu toho, že vím, jak moc tě Shledon potřebuje.
Хоћу да кажем, да колико год ја желела да живим с тобом не могу то да урадим знајући колико требаш Шелдону.
Vsadím se o sto babek, že vím, jak bude vypadat, až Beckwithová dodělá tu rekonstrukci obličeje.
Kladim se da znam kako će izgledati kada dođe rekonstrukcija.
Myslím, že vím, jak oba zemřeli a myslím, že ti to pomůže najít Scottova šéfa.
Mislim da znam kako su oboje umrli i da æe pomoæi da pronaðeš Skotovog šefa.
Jde jen o to, že vím, jak snadné je poddat se temnotě.
Samo... Znam kako je lako podati se tami.
Myslím, že vím, jak ji zachránit.
Mislim da znam kako æu je spasiti.
Myslím, že vím, jak nás všechny dostanu z druhé strany.
MISLIM DA ZNAM KAKO DA NAS POVRATIM SA DRUGE STRANE.
Po dnešním příjezdu myslím, že vím, jak ses musela cítit, když ses poprvé vrátila do Hamptons.
Arriving here tonight, I think I know how you must've felt when you first returned to the Hamptons.
Věř mi, že vím, jak se cítíš.
Veruj mi, znam kako se oseæaš.
Myslím, že vím, jak dostat Lily.
Mislim da znam kako da doprem do Lili.
Obávám se, že vím, jak ten příběh pokračuje.
Mislim da znam kuda ta prièa vodi.
Myslím, že vím, jak nás odsud dostat.
Mislim da znam kako da nas izvuèem odavde.
To ale neznamená, že vím, jak nás z toho teď dostat.
Ali to ne znaèi da znam kako da nas izvuèem iz ovoga.
0.85955715179443s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?